Introduction – Nur al-Idah

نور الايضاح – المقدمة

الحمد لله رب العالمين, والصلاة والسلام على سيدنا محمد خاتم النبيين, وعلى اله الطاهرين وصاحبته اجمعين

قال العبد الفقير الى مولاه الغني, ابو الاخلاص حسن الوفائي الشرنبلالي الحنفي: انه التمس مني بعض الاخلاء

خَلِيْل ج. اَخِلّاء – friend, bosom friend;

عَامَلَ بِ – to treat someone in a manner

لُطْف – kindness, benevolence

قَرَّبَ, يُقَرِّبُ – to bring closer to comprehension

تَشَتّـتَ – to be scattered

مُطَوَّل – elaborate; comprehensive; thick book

اِسْتَعَانَ بِ – to ask, or call for someone’s help

جَزَمَ بِ – be absolutely certain of something; to assert authoritatively

اِطْنَاب – exaggeration; lengthiness, verbosity

دَامَ, ُ – to last, to continue

Word Translation Baab Plural/Notes
اِلْتَمَسَ مِنْ to request something from someone 8